miércoles, 29 de diciembre de 2010

Informe anual de la BD Francesa.


Llega a nuestras manos el PDF con el ultimo informe anual sobre el estado de la industria del cómic francobelga o Bande Dessinée, que emite puntualmente la Asociación de críticos y periodistas de BD.

Como siempre lo primero que le asalta a uno es la envidia cochina que se siente al ver las cifras de ese mercado, alejadisimas de nuestro paupérrimo nivel de producción y de nuestra raquítica industria. De hecho, y a pesar de la crisis, descubrimos como aumenta el número de títulos publicados, pero también aumenta el número de reediciones y de traducciones de obras extranjeras, entre las que podemos encontrar veintiocho obras españolas.

Según el informe ha habido este año una multiplicación de géneros y un progresivo aumento de publicaciones que sitúan la producción en 5. 165 libros de cómic (libros, no ejemplares), aumentando en un 5,46% sobre la del 2009 que se situaba en un 2,4% (3599 libros). 102 series (frente a las 99 del 2009), 2094 nuevas obras traducidas, 980 obras de reedición (frente a las 892 del año anterior), 1446 autores en la Europa francófona y 297 Art Books. Las tiaradas son verdaderamente sorprendentes, desde las 500.000 ejemplares hasta obras de menos calado que se sitúan en 24000 ejemplares. Aunque podéis rascar mas información si le echáis un vistazo al PDF.

Destacar la información aparecida relativa a nuestros autores, que cifran en 21 los dibujantes españoles presentes directamente en el mercado francoblelga y, tal y comentábamos arriba, 28 títulos de producción española traducidos este año (frente a los 20 de 2009). Esperemos que estas cifras vayan en aumento, tal y como ocurre con los autores italianos (40 en 2010 frente a los 32 de 2009).
--

1 comentario:

lorezaharra dijo...

algo mejor sería que se preocuparan de potenciar la cultura en vez de reprimir a la población con la ley del tabaco.fElIZ aÑO